Of course Yiddish is my first language otherwise i wouldn't have signed up to this site, but its always good to also have a English thread. דעטס וורייט באט עז איי סטיל ניעד מיי טהוטס איי וויל ראודהער ( ...??) יוז אידיש No problem, then this thread is not for you...
Jewish Telegraphic Agency: English-yiddish, Yiddish-english Dictionary for Young People is Published Here
Kinderbuch Publications has announced the publication of a “Student’s Dictionary, English-Yiddish, Yiddish-English,” a book geared especially for young people. Each part contains approximately 10,000 ...
The Forward: New edition of landmark English-Yiddish Dictionary includes “lockdown” and “breakout room”
The world has changed massively in five years – from new political movements to a global pandemic, and now your Yiddish can keep up with it. Five years after the Comprehensive English-Yiddish ...
As one might surmise from its title, “Schmegoogle” is not a serious book. Subtitled “Yiddish Words for Modern Times,” it’s a pun-filled compendium that amusingly mashes up modern English with words ...
Jewish Telegraphic Agency: Arts & Culture Yiddish Literature Classics to Be Translated and Published in English
What does it take to launch a massive project to translate Yiddish masterpieces into English and publish them? A fairy godmother, according to David Roskies, the newly appointed editor in chief of the ...
Arts & Culture Yiddish Literature Classics to Be Translated and Published in English
The Forward: Why do so many Yiddish words in English have a German spelling?
Why do so many Yiddish words in English have a German spelling?
It isn’t easy being a language without a country. Unlike English, Hebrew and hundreds of other languages that have governments to protect them and nurture their growth, Yiddish has, for the most part, ...