Je souhaiterais conclure un e-mail professionnel par "Je vous remercie par avance pour votre réponse" en anglais mais je n'arrive pas à me décider pour la traduction du mot "réponse".
French and English words, phrases and idioms: meaning, translation, usage. No other languages allowed here. Mots, expressions et tournures idiomatiques en français et en anglais : signification, traduction, usage. Aucune autre langue autorisée ici.
French French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais French and English words, phrases and idioms: meaning, translation, usage. No other languages allowed here. Mots, expressions et tournures idiomatiques en français et en anglais : signification, traduction, usage. Aucune autre langue autorisée ici.
Quelqu'un pourrait il me donner l'équivalent en anglais de "re-bonjour" Merci pour votre aide. Babafriz(membre du MPL)
Moderator note: Two threads have been merged to create this one Quelqu'un pourrait-il m'aider a trouver une expression equivalente en anglais svp? Merci!
"Peut-être qu'il n'est pas très souriant effectivement mais au moins il est gentil. C'est déjà ça." Comment dire "c'est déjà ça" en anglais? Merci
Those cute dire wolves are forming a pack. If you remember, Colossal Biosciences, the company seeking to bring back the woolly mammoth, revealed in April 2025 it had successfully birthed a trio of ...
Colossal Biosciences, the genetic engineering company working to bring back the woolly mammoth, has actually already brought back one of its extinct Ice Age cohabitants: the dire wolf. The Dallas, ...
Cherchant a droite, a gauche. il semble que les Anglais mettent seulement la date et signature a la fin du contrat: