Los Angeles Times: Petty Trump spikes football over nearly 200-year-old Mexican-American War
World Socialist Web Site: Trump falsifies the history of the Mexican-American War
This lithograph by American printmaker Nathaniel Currier depicts the landing of the American forces under General Scott at Vera Cruz, on , during the Mexican War. (AP Photo) [AP Photo] As ...
Mexican soldiers "fire" their muskets at American infantry during a reenactment of the 1847 Battle of Rio San Gabriel presented by the Montebello Historical Society on the grounds of the Juan Matias ...
In both situations there is a lack of resources which causes people to die. This sentence should be read as follows: there's a lack of some resources, and it is this lack that's causing deaths. In effect, without those resources people die; the resources help avoid death. Unfortunately, there's a lack of those resources. This sentence makes sense, and is what you probably want to write.
grammar - When should I use "cause" and "causes"? - English Language ...
Or: Is this the only factor that causes such tragedies? In that form, the singular factor matches with the verb causes. Your sentence mixes the plural rooms with the singular factor, making it hard for you to figure out which form the verb cause (s) should take. (This isn’t necessarily ungrammatical, but sometimes this can make a sentence ...
As your link says, "to cause to be" is a definition of the word "make". As such, the phrase and the word can be fairly interchangeable when used that way. "The jalapenos caused my salsa to be too spicy." "The jalapenos made my salsa too spicy." "Chlorine makes my hair dry." "Chlorine causes my hair to be (or to become) dry." I can't think of a circumstance where "to cause to be" would be ...