Looking at the definitions given for yeah, yeh, yep, or yup, all those words are defined as exclamation & noun nonstandard spelling of yes, representing informal pronunciation. Looking at the examples provided from the Werriam-Webster Online, it seems that yeah, and yep are used in two different cases.
Thus, the Greek spelling for "Jesus" was Ιησους, pronounced something like "Yeh-SOOS", and the Latin likewise was Iesus. Subsequently, in the Latin alphabet the letter J was developed as a variant of I, and this distinction was later used to distinguish the consonantal "y" sound [j] from the vocalic "i" sound [i].
Specifically, I wish to know why the "lles" in Versailles (vər-ˈsī) is not pronounced in American English. If you listen to a French person pronounce it then you'll hear them end the word with "yeh" (ver - sigh - yeh), and this is because of the ll which is pronounced like an English y.
Vidhi is committed to combining legal principles with evidence-based research to draft laws that work for everyone and promote socio-economic progress of the country.
The Vidhi Centre for Legal Policy (‘Vidhi’) is an independent think-tank doing legal research to make better laws and improve governance for the public good. We do this through high quality, peer reviewed original legal research; through engaging with the Government of India, State governments and other public institutions to both inform policy-making and to […]
The Green Dispatch The Vidhi Centre for Legal Policy, in collaboration with the ClimateRISE Alliance, brings to you a monthly newsletter titled "The Green Dispatch."
Vidhi Legal provides opportunities to assist with drafting reports, interact with legal academics and practicing lawyers, and conduct research.