VEDI I VIDEO "Non t'amo come se fossi rosa di sale" , "No te amo como sifueras rosa de sal" , Neruda legge Neruda , Neruda intervistato da GabrielGarcía Márquez Firenze, 17 aprile 2026 Non t'amo c ...
Cantante: Vasco Rossi (Incredibile Romantica) Come fai adesso che “non t’amo come se fossi rosa di sale, t’amo come si amano certe cose oscure” e continui a cercare il grande amore? Sei un’inguar ...
The bound morpheme non is the negator for life-threatening here, so 'life-threatening' is more coherent. This does not come across with nonlife-threatening, which would seem to imply a threat to non-life. Leaving non stranded doesn't work either as it is a bound morpheme, a prefix not a word (in English). I'd use the two hyphens.
Does "non-" prefixed to a two word phrase permit another hyphen before the second word? If I want to refer to an entity which is defined as the negation of another entity by attaching "non-" it se...
Using "non-" to prefix a two-word phrase - English Language & Usage ...
At the linguistics conference, there were no / not / non- native speakers of Esperanto. They're all grammatically "valid", but they all mean different things - and pragmatically / idiomatically, only the no version is likely to be used.
If you do put a non- in front of a compound adjective, you should use two hyphens (or more, if needed): in your example, it should be non-finitely-generated groups. But should you put non- in front of a compound adjective in the first place? This really depends on the example. Adding non- in front of a compound adjective can make it ambiguous; I would recommend only doing it if it's clearly ...